DaF, Zweisprachigkeit und Gedanken zum Spracherwerb

Deutsch als Fremdsprache + Deutsch als Zweitsprache

Deutsch wird immer als schwierige Sprache dargestellt, aber Deutsch zu lernen, muss nicht schwierig sein. Als Autorin habe ich zweisprachige Kinderbücher, bilinguale Fortsetzungsgeschichten und Kurzgeschichten geschrieben, die das Ziel haben mit Spaß Deutschkenntnisse zu vermitteln. Lernen ist ein Prozeß, Motivation und regelmäßige Bestätigung helfen am Ball zu bleiben und kontinuierlich die Fähigkeiten zu verbessern, zu festigen und so persönliche Ziele zu erreichen.

Der DaF oder DaZ Unterricht verfolgt das Ziel Fremdsprachenkenntnisse zu vermitteln und vielleicht sogar Zweisprachigkeit zu erreichen. Dazu muss der Lernende einerseits klar die Sprache mit der dahinterstehenden Kultur erlernen, um Kommunikationsfähigkeit erlangen. Entsprechende Bücher von mir werden unter Bücher + Veröffentlichungen vorgestellt.

Ein Exkurs zur Zweisprachigkeit

Zweisprachigkeit steht in einem Wechselverhältnis zu Identität und Kultur einer Person. Das heißt, eine Person, die zweisprachig ist und in zwei Sprachen kommunizieren kann, muss verschiedene Grundvoraussetzungen erfüllen, damit die Kommunikation in den zwei Sprachen gelingt und die Person wirklich als zweisprachig gelten kann.

Um dies zu verdeutlichen muss als erstes definiert werden, was Sprache ist. Sprache ist ein sich stetig wandelndes kulturelles Konstrukt. Worte bedeuten an sich nichts, erst durch den Kontext erhalten sie von uns eine Bedeutung zugewiesen. In anderen Worten das Wort Tisch ist bedeutungslos, erst die Übereinkunft, dass wir mit Tisch einen bestimmten Gegenstand beschreiben, macht ihn zu dem uns bekannten Ding. Bei Gegenständen ist die Situation relativ einfach, aber es gibt viele andere Phänomene in unserer Sprache, die wir als gegeben hinnehmen, die aber kulturelle Übereinkünfte sind. Wir erlernen viele Aspekte in unserer Muttersprache unreflektiert, beim Fremdsprachenerwerb ist das anders, hier suchen wir plötzlich nach dem warum… „Sprachigkeit“ bzw. Sprachfähigkeit ist dementsprechend die Gesamtheit der Fähigkeiten, die uns ermöglichen eine Sprache so zu sprechen, dass sie der erfolgreichen Kommunikation dient.

Selbstverständlich ist es möglich diese kulturellen Fähigkeiten in mehreren Sprachen zu erlernen. Manche Menschen wachsen in einem Haushalt mit unterschiedlichen Sprachen auf, oder eine Familie lebt im Ausland und die Sprache in der Familie unterscheidet sich von der bei der Arbeit, in der Schule und den Mitmenschen. Die Gründe für eine Mehrsprachigkeit können unterschiedlich sein, es ist auch nicht notwendig, dass von der Geburt an zwei Sprachen erlernt werden. Die Anforderungen an den Sprecher bleiben aber immer die gleichen, das Ziel der erfolgreichen Kommunikation.

Zweisprachigkeit beinhaltet das Verstehen und Leben von zwei Kulturen, Ausdrucksweisen, Denkweisen und das hat Auswirkungen auf die Identität der Person. Das Erleben unterschiedlicher Kulturen erweitert einerseits den Horizont, zeigt Dinge, Perspektiven und Aspekte, die von der anderen Sprache aus ganz anders aussehen. Andererseits sehen manche Menschen ehr die Gemeinsamkeiten und weniger die Unterschiede. Die Perspektive mag sich ändern, aber wir sind und bleiben Individuen, ganz gleich wie viele Sprachen wir sprechen, deshalb ist es immer eine Bereicherung Zweisprachigkeit zu erlernen.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s